adios
UK/ˌædiˈɒs/US/ˌɑːdiˈoʊs/
释义
interj.
再见(用于告别)
词根拆解
a向
Dios上帝
=adios
a向
Dios上帝
词源
概述
Adios 直接借自西班牙语,是短语 “a Dios” 的缩合形式,字面意思是“(我把你交托)给上帝”。这是一个虔诚的告别语,类似于英语中的 “goodbye”(原意为“上帝与你同在”)。它由介词 a(向)和名词 Dios(上帝)两部分构成,其词义直接源于这个宗教短语,表达了希望对方在上帝庇护下平安的祝愿,最终演化为一个通用的告别词。
详细分析
adios = a<向> + Dios<上帝>
·a: 西班牙语介词,意为“向”或“到”,源自拉丁语 ad。
·Dios: 西班牙语名词,意为“上帝”,源自拉丁语 Deus(神)。
词源溯源:Adios 直接借自西班牙语,是短语 “a Dios” 的缩合形式,字面意思是“(我把你交托)给上帝”。这是一个虔诚的告别语,类似于英语中的 “goodbye”(原意为“上帝与你同在”)。它由介词 a(向)和名词 Dios(上帝)两部分构成,其词义直接源于这个宗教短语,表达了希望对方在上帝庇护下平安的祝愿,最终演化为一个通用的告别词。
例句
“He waved and said, "Adios, amigo!"”
他挥手说道:“再见,朋友!”
“"Adios," she whispered, knowing it was a final farewell.”
“再见,”她轻声说道,知道这是最后的告别。
“After a wonderful vacation, it was time to say adios to the beach.”
度过了一个美妙的假期后,是时候和海滩说再见了。