cigar-chomping
释义
形容人(尤指男性)粗鲁、强硬或傲慢的,常咬着雪茄的典型形象
词根拆解
词源
概述
该复合形容词由名词“cigar”(雪茄)和动词“chomp”(用力咀嚼)的现在分词形式“chomping”组合而成,字面意为“咀嚼雪茄的”。它生动地描绘了20世纪中期美国社会中一种刻板印象——通常为权威人士、政治家或黑帮成员咬着未点燃的雪茄,表现出强硬、傲慢或不拘小节的态度。词义由具体动作(咬雪茄)自然引申为形容与之相关的典型性格特质。
详细分析
cigar-chomping = cigar<雪茄> + chomp<用力咀嚼> + ing<形容词后缀>
词源溯源:该复合形容词由名词“cigar”(雪茄)和动词“chomp”(用力咀嚼)的现在分词形式“chomping”组合而成,字面意为“咀嚼雪茄的”。它生动地描绘了20世纪中期美国社会中一种刻板印象——通常为权威人士、政治家或黑帮成员咬着未点燃的雪茄,表现出强硬、傲慢或不拘小节的态度。词义由具体动作(咬雪茄)自然引申为形容与之相关的典型性格特质。
例句
“The cigar-chomping boss made all the decisions without consulting anyone.”
那位咬着雪茄的老板独断专行,从不征求他人意见。
“He perfected his cigar-chomping persona to appear tougher in negotiations.”
他刻意保持咬着雪茄的形象,以便在谈判中显得更强硬。
“The film portrayed a cigar-chomping gangster who ruled the city with an iron fist.”
这部电影刻画了一个咬着雪茄、用铁腕手段统治城市的黑帮分子。