do-or-die

UK/ˌduː ɔː ˈdaɪ/US/ˌdu ɔr ˈdaɪ/

释义

adj.

决死的;破釜沉舟的;不屈不挠的

词根拆解

do
or
die
do-or-die
do
or
die

词源

概述

这个复合形容词由三个基础英语单词直接组成,形成于16-17世纪。其词源结构直观体现了"非胜即死"的二元选择逻辑,最初用于军事语境,描述士兵必须选择战斗到底或死亡的局面。通过"行动-选择-死亡"的递进关系,生动展现了背水一战的决心,最终演变为形容任何需要极端决心和勇气的处境。

详细分析

do-or-die = do<做> + or<或> + die<死>

·do: 源自古英语 dōn,意为“执行、行动”
·or: 源自古英语 oþþe,表示选择或替代关系
·die: 源自中古英语 dien,意为“死亡、消亡”

词源溯源:这个复合形容词由三个基础英语单词直接组成,形成于16-17世纪。其词源结构直观体现了"非胜即死"的二元选择逻辑,最初用于军事语境,描述士兵必须选择战斗到底或死亡的局面。通过"行动-选择-死亡"的递进关系,生动展现了背水一战的决心,最终演变为形容任何需要极端决心和勇气的处境。

例句

The team adopted a do-or-die attitude for the final match.

球队对决赛采取了破釜沉舟的态度。