encore
UK/ˈɒŋkɔː(r)/US/ˈɑːnkɔːr/
释义
n.
(演出后的)返场;加演节目
vt.
要求…返场
词根拆解
en加强
core心
=encore
en加强 — 拉丁语 in-
core心 — 拉丁语 cor(心)
词源
概述
法语借词,原为短语 "encore une fois"(再来一次)的缩略。17世纪进入英语后,拼写被重新解读为英语语素组合(en + core),但实际词义与“核心”无关。词义演变体现观众对演出“核心部分”的强烈需求,最终固定为“返场”的专有名词。
详细分析
encore = en<加强> + core<心>
(注:实际为法语借词,但按拼写可拆解为英语中存在的语素)
·en:前缀,表“加强”或“使动”,源自拉丁语 in-,在英语中常见于 enforce、enlighten 等词。
·core:词根,意为“核心”,源自拉丁语 cor(心),在英语中保留原义(如 core value)。
词源溯源:
法语借词,原为短语 "encore une fois"(再来一次)的缩略。17世纪进入英语后,拼写被重新解读为英语语素组合(en + core),但实际词义与“核心”无关。词义演变体现观众对演出“核心部分”的强烈需求,最终固定为“返场”的专有名词。
例句
“The audience shouted "Encore!" after the pianist finished his performance.”
观众在钢琴家演奏结束后高喊“再来一首!”
“She was encored three times for her stunning aria.”
她因惊人的咏叹调被三次要求返场。
“The band played an encore of their hit song.”
乐队返场表演了他们的热门歌曲。