fop

UK/fɒp/US/fɑːp/

释义

n.

纨绔子弟;花花公子(指过分注重衣着和外表的男子)

词源

概述

单词“fop”的历史颇为有趣。它源于中古低地德语或荷兰语的“foppen”一词,原意为“愚弄”或“嘲笑”。在16世纪进入英语后,它最初被用作动词,意为“欺骗”或“开玩笑”。不久后,它又演变为名词,指代一个“傻瓜”或“容易受骗的人”。到了17世纪末,其词义发生了关键的演变。当时,那些过度讲究穿着、行为浮夸的年轻男子常常被视为浅薄和可笑之人。于是,“fop”便自然而然地开始特指这类“花花公子”或“纨绔子弟”,其核心含义从“愚蠢”转向了“因过度追求时尚而显得可笑”。整个词义演变的故事,完美地捕捉了社会对虚荣和做作行为的嘲讽态度。

详细分析

fop

·词源溯源:单词“fop”的历史颇为有趣。它源于中古低地德语或荷兰语的“foppen”一词,原意为“愚弄”或“嘲笑”。在16世纪进入英语后,它最初被用作动词,意为“欺骗”或“开玩笑”。不久后,它又演变为名词,指代一个“傻瓜”或“容易受骗的人”。到了17世纪末,其词义发生了关键的演变。当时,那些过度讲究穿着、行为浮夸的年轻男子常常被视为浅薄和可笑之人。于是,“fop”便自然而然地开始特指这类“花花公子”或“纨绔子弟”,其核心含义从“愚蠢”转向了“因过度追求时尚而显得可笑”。整个词义演变的故事,完美地捕捉了社会对虚荣和做作行为的嘲讽态度。

例句

He was laughed at as a fop because of his excessive attention to fashion.

他因过分关注时尚而被嘲笑为花花公子。

The play satirizes the life of a 17th-century fop.

该剧讽刺了17世纪纨绔子弟的生活。

No one took him seriously; they all considered him a mere fop.

没人把他当回事,他们都认为他不过是个纨绔子弟。