head-in-the-sand
UK/ˌhed ɪn ðə ˈsænd/US/ˌhed ɪn ðə ˈsænd/
释义
adj.
鸵鸟政策的;逃避现实的;不愿正视危险的
词根拆解
head头
in在...里
the定冠词
sand沙子
=head-in-the-sand
head头
in在...里
the定冠词
sand沙子
词源
概述
该复合形容词源于对鸵鸟行为的误解——传说鸵鸟在危险时会把头埋进沙子里,以为自己看不见危险,危险就不存在。虽然鸵鸟实际并不会这样做,但这一寓言自罗马时期起便在西方文化中流传,逐渐形成“head-in-the-sand”这一固定表达,用以形容那些拒绝面对现实、逃避问题的人或态度。词义由字面动作“头埋沙中”自然引申为比喻意义上的“自欺欺人”。
详细分析
head-in-the-sand = head<头> + in<在...里> + the<定冠词> + sand<沙子>
·head:源自古英语 hēafod,意为“头部”,此处指将头埋入某物。
·in:源自古英语 in,表示位置或状态“在...之中”。
·the:定冠词,用于指定其后名词。
·sand:源自古英语 sand,意为“沙子”,此处指沙地或沙堆。
·词源溯源:该复合形容词源于对鸵鸟行为的误解——传说鸵鸟在危险时会把头埋进沙子里,以为自己看不见危险,危险就不存在。虽然鸵鸟实际并不会这样做,但这一寓言自罗马时期起便在西方文化中流传,逐渐形成“head-in-the-sand”这一固定表达,用以形容那些拒绝面对现实、逃避问题的人或态度。词义由字面动作“头埋沙中”自然引申为比喻意义上的“自欺欺人”。
例句
“That head-in-the-sand attitude won’t solve the climate crisis.”
这种鸵鸟心态无法解决气候危机。
“He criticized the government for its head-in-the-sand approach to economic warnings.”
他批评政府面对经济预警采取逃避现实的态度。
“Ignoring the problem is just a head-in-the-sand strategy.”
忽视问题只是一种自欺欺人的策略。