laundress
释义
洗衣女工
词根拆解
词源
概述
`Laundress` 一词生动地描绘了历史上由性别分工定义的职业。其核心部分 `launder` 源自一条意为“清洗”的古老词根链(拉丁语 `lavāre`),经由古法语进入英语,指代洗衣的行为或场所。后缀 `-ess` 则像一枚性别印章,清晰地标明从事此职业者的女性身份。因此,这个词的字面逻辑就是“从事洗衣工作的女性”,精准地反映了工业革命前,洗衣作为一项主要由女性承担的家务劳动或职业的社会现实。随着时代变迁,虽然这个特定词汇的使用已不如过去普遍,但它依然是一个记录着社会分工与语言演变的活化石。
详细分析
laundress = laund(e)r<洗衣> + ess<表示女性的后缀>
来源与含义:源自中古英语 `lavender`(洗衣者),其本身源自古法语 `lavandiere`,最终源自拉丁语 `lavandāria`,意为“待洗衣物”或“洗衣女工”,词根与“清洗”(拉丁语 `lavāre`)相关。在现代英语中,该语素体现为 `launder`(动词:洗衣;洗钱)或 `laundry`(名词:洗衣店;待洗的衣物)。
来源与含义:源自中古英语,借自古法语后缀 `-esse`,后者又源自拉丁语 `-issa`。这是一个用于名词后的后缀,专门表示女性从事者或雌性生物,例如 `actress`(女演员)、`lioness`(母狮)。在现代英语中,该后缀的使用已逐渐减少,多被中性词替代。
`Laundress` 一词生动地描绘了历史上由性别分工定义的职业。其核心部分 `launder` 源自一条意为“清洗”的古老词根链(拉丁语 `lavāre`),经由古法语进入英语,指代洗衣的行为或场所。后缀 `-ess` 则像一枚性别印章,清晰地标明从事此职业者的女性身份。因此,这个词的字面逻辑就是“从事洗衣工作的女性”,精准地反映了工业革命前,洗衣作为一项主要由女性承担的家务劳动或职业的社会现实。随着时代变迁,虽然这个特定词汇的使用已不如过去普遍,但它依然是一个记录着社会分工与语言演变的活化石。
例句
“In the 19th century, a laundress worked long hours washing clothes by hand in hot, steamy conditions.”
在19世纪,洗衣女工需要在炎热、蒸汽弥漫的环境下长时间用手洗衣服。
“The novel's protagonist is a young laundress struggling to make ends meet in Victorian London.”
这部小说的主人公是一位在维多利亚时代的伦敦艰难谋生的年轻洗衣女工。
“Modern washing machines have eliminated the need for the traditional profession of a laundress in most households.”
现代洗衣机已使大多数家庭不再需要传统的洗衣女工这一职业。