powers-that-be
释义
当权者;掌权集团;当局
词根拆解
词源
概述
该短语直接源自威廉·廷代尔(William Tyndale)1526年《新约》英译本对《罗马书》13:1的翻译:“There is no power but of God: and the powers that be, are ordained of God.” 这里的“that be”是早期现代英语中表示“that exist”的定语从句结构。整个短语的字面意思是“存在的那些权力”,通过圣经的权威性传播,逐渐固化为一个政治术语,专指“现存掌权者或权威机构”,强调其既成事实的统治地位。
详细分析
powers-that-be = power<权力> + -s<复数后缀> + that<关系代词> + be<动词be>
词源溯源:该短语直接源自威廉·廷代尔(William Tyndale)1526年《新约》英译本对《罗马书》13:1的翻译:“There is no power but of God: and the powers that be, are ordained of God.” 这里的“that be”是早期现代英语中表示“that exist”的定语从句结构。整个短语的字面意思是“存在的那些权力”,通过圣经的权威性传播,逐渐固化为一个政治术语,专指“现存掌权者或权威机构”,强调其既成事实的统治地位。
例句
“The decision ultimately rests with the powers-that-be in the company.”
最终决定权在于公司的当权者。
“Journalists often have to negotiate with the powers-that-be to access information.”
记者常常需要与当局谈判以获取信息。
“Despite public opposition, the powers-that-be pushed the policy through.”
尽管公众反对,掌权集团还是强行通过了这项政策。