roughneck

UK/ˈrʌfnɛk/US/ˈrʌfnɛk/

释义

n.

1.粗鲁好斗的人;粗暴的人

2.油井修井工人;钻井工人

词根拆解

rough粗糙的;粗鲁的
neck脖子;颈部
roughneck
rough粗糙的;粗鲁的
neck脖子;颈部

词源

概述

这个词是一个典型的美国英语复合词,诞生于19世纪末的石油钻井行业。其构词逻辑直白而生动:“rough”(粗糙的、粗鲁的)直接修饰“neck”(脖子,用以指代人),字面意思就是“粗脖子的人”,最初专指在油田从事繁重体力劳动、性格豪爽粗犷的钻井工人。随着时间推移,其词义发生了从特指到泛化的演变,开始泛指任何行为粗鲁、好斗或缺乏教养的人,但仍在石油工业中保留其专业术语的含义。这个词完美体现了词义如何从具体的职业指称,通过其蕴含的性格特征,自然扩展到更广泛的社会人群。

详细分析

roughneck = rough<粗糙的;粗鲁的> + neck<脖子;颈部>

·rough: 源自古英语 rūh,意为“粗糙的、未加工的、粗野的”。该词在日耳曼语族中同源词很多,其核心含义始终与“不平整、粗砺”相关,后引申指行为或性格的“粗鲁”。
·neck: 源自古英语 hnecca,意为“脖子、颈项”。在口语中,“neck”常被用来指代人(如“pain in the neck”指讨厌的人),此处与“rough”结合,以身体部位代指具有某种特质的一类人。

词源溯源:这个词是一个典型的美国英语复合词,诞生于19世纪末的石油钻井行业。其构词逻辑直白而生动:“rough”(粗糙的、粗鲁的)直接修饰“neck”(脖子,用以指代人),字面意思就是“粗脖子的人”,最初专指在油田从事繁重体力劳动、性格豪爽粗犷的钻井工人。随着时间推移,其词义发生了从特指到泛化的演变,开始泛指任何行为粗鲁、好斗或缺乏教养的人,但仍在石油工业中保留其专业术语的含义。这个词完美体现了词义如何从具体的职业指称,通过其蕴含的性格特征,自然扩展到更广泛的社会人群。

例句

The new bouncer was a real roughneck who didn't tolerate any trouble.

新来的保安是个真正的粗汉,容不得任何捣乱行为。

He worked as a roughneck on an oil rig for years before becoming a foreman.

在成为工头之前,他在石油钻井平台当了多年的钻井工人。

Despite his roughneck exterior, he had a surprisingly kind heart.

尽管他外表粗鲁,却有一颗出乎意料的善良之心。