rubberneck
UK/ˈrʌbənek/US/ˈrʌbərnek/
释义
vi.
伸长脖子好奇地看
n.
好奇张望的人
词根拆解
rubber橡胶
neck脖子
→rubberneck
rubber橡胶
neck脖子
词源
概述
该词诞生于19世纪90年代的美国,最初指“在旅游巴士上伸长脖子观看景色的游客”。组合词“rubber(橡胶)”与“neck(脖子)”生动描绘了“脖子像橡胶一样弹性伸长”的意象,幽默地刻画出好奇张望的姿态。后词义扩展为泛指任何因好奇而探头张望的行为或人,完美体现了词根字面含义到现代比喻义的逻辑演变。
详细分析
rubberneck = rubber<橡胶> + neck<脖子>
·rubber: 源自动词 rub(摩擦),因早期橡胶主要用于擦除铅笔痕迹,故得名“橡胶”,此处比喻“(脖子)可像橡胶一样伸长”。
·neck: 源自古英语 hnecca(脖子),指连接头与身体的部位,此处取其本义。
词源溯源:该词诞生于19世纪90年代的美国,最初指“在旅游巴士上伸长脖子观看景色的游客”。组合词“rubber(橡胶)”与“neck(脖子)”生动描绘了“脖子像橡胶一样弹性伸长”的意象,幽默地刻画出好奇张望的姿态。后词义扩展为泛指任何因好奇而探头张望的行为或人,完美体现了词根字面含义到现代比喻义的逻辑演变。
例句
“Tourists rubbernecked at the accident scene, slowing down traffic.”
游客们伸长脖子围观事故现场,导致交通缓慢。
“Don’t be a rubberneck—keep your eyes on the road.”
别当好奇张望的人——注意看路。
“The driver rubbernecked to see the celebrity entering the hotel.”
司机伸长脖子看那位名人进入酒店。