1.失礼;无礼言行
2.语法错误;文体错误
该词的故事始于古希腊的殖民地索洛伊(Soloi)。当地的希腊殖民者所说的方言被雅典人认为是粗俗和不规范的,偏离了雅典的“标准”希腊语。因此,古希腊人用“σολοικισμός”(soloikismós)这个词来讥讽这种他们眼中的“错误”语言,字面意思就是“像索洛伊人那样说话”。后来,这个词通过拉丁语“soloecismus”进入英语,其含义也从特指语言错误,扩展至指任何违背礼仪或语法规则的行为。词义演变的逻辑非常清晰:从一个具体的地名(Soloi)衍生出指代该地居民行为特征(说话方式粗鄙)的抽象名词,最终泛指一切失礼或错误的言行。
solecism = solec<索洛伊人> + ism<表示行为或特征的名词后缀>
“Wearing a casual T-shirt to the wedding was considered a major solecism.”
在婚礼上穿休闲T恤被认为是非常失礼的行为。
“The professor pointed out the solecism in the student's translation.”
教授指出了学生翻译中的语法错误。
“His frequent solecisms at the dinner table embarrassed his hosts.”
他在餐桌上屡次失礼,让主人很是尴尬。