travail
UK/ˈtræveɪl/US/trəˈveɪl/
释义
n.
艰苦的劳动;痛苦的挣扎
vi.
辛勤劳动;艰难前行
词根拆解
tra穿越
vail价值
→travail
tra穿越
vail价值
词源
概述
源自中古法语 travaillier(折磨),其拉丁语词根 tripalium 是一种三柱刑具,用于固定犯人施刑。词义从“肉体痛苦”逐渐演变为“精神或体力上的艰苦努力”,现代英语保留双重含义:既指具体劳动(如分娩阵痛),也喻指抽象挣扎(如创作困境)。
详细分析
travail = tra<穿越> + vail<价值>
(注:古法语中 travaillier 原意为“折磨”,由拉丁语 tripalium<三柱刑具> 演化而来,后引申为“艰苦劳动”)
·tra(穿越):源自拉丁语 trans,表“跨越、穿透”,此处强调过程的艰难性。
·vail(价值):与古法语 valoir(价值)同源,暗含“付出代价”的隐喻。
词源溯源:
源自中古法语 travaillier(折磨),其拉丁语词根 tripalium 是一种三柱刑具,用于固定犯人施刑。词义从“肉体痛苦”逐渐演变为“精神或体力上的艰苦努力”,现代英语保留双重含义:既指具体劳动(如分娩阵痛),也喻指抽象挣扎(如创作困境)。
例句
“The farmers endured years of travail to cultivate the barren land.”
农民们历经多年艰辛耕作这片贫瘠的土地。
“Her novel was born out of emotional travail.”
她的小说诞生于情感上的挣扎。
“The climbers travail through the blizzard to reach the summit.”
登山者在暴风雪中艰难跋涉抵达顶峰。